The summer solstice brings into the constellation of Cancer where the longest day meets the shortest night. Nature, pregnant with its fruits, is awaiting harvest. Ruled by the Moon, the sign expresses the feminine qualities of sensitivity, passivity, gestation, protection, care, nostalgia for the past. The crab’s/ Cancer’s carapace protects its interior from attacks and adversity. The claws are a means of both defense and nutrition.
The two blue-crystalline prisms on the belly of the image recall the water element from which life originates. The surrounding green cobweb offers structure, nourishment and reassurance. Thin brushstrokes of white-turquoise expose the intimacy of the night to the moon’s rays, like dreams without an ending.
It's an invitation to enter the enchantment, gradually and on tiptoe, its many thin quills ready to retreat and lock up until the next awakening. ---------
Con il solstizio d’estate si entra nella costellazione del Cancro dove il giorno più lungo incontra la notte più breve. La natura gravida dei suoi frutti è in attesa della mietitura. Governato dalla Luna il segno esprime le qualità femminili di sensibilità , passività , gestazione, protezione, cura, nostalgia del passato. Il carapace del granchio/cancro protegge il suo interno dagli attacchi e dalle avversità . Le chele sono al tempo stesso mezzo di difesa e nutrizione. I due prismi blu-cristallino nel ventre dell’immagine ricordano l’elemento acqua da cui origina la vita. Attorno la ragnatela verde struttura, nutre e rassicura. Pennellate sottili di bianco-turchese espongono l’intimità della notte ai raggi lunari, come sogni mai conclusi.
L’invito è ad entrare nell’incanto, un pò alla volta in punta di piedi, i suoi numerosi sottili aculei sono pronti a ritrarsi e a rinchiudersi fino al prossimo risveglio.